NOT KNOWN FACTS ABOUT أدب عالمى مترجم

Not known Facts About أدب عالمى مترجم

Not known Facts About أدب عالمى مترجم

Blog Article

بعد أيام على مضي اليوم العالمي للترجمة، وسط الاحتفاء بالترجمة والمترجمين، ناقشت ندوة بمعرض الرياض الدولي للكتاب سؤالا مهما هو: "هل الأدب العربي أدبٌ عالمي؟".

كل الاقتباسات هل قرأت الكتاب؟ مراجعة جديدة قرأته أقرؤه الى أين وصلت في القراءة؟

اشتراك أبجد بلا حدود المؤلفون الكتب تواصل معنا الكتب

يظل سؤال قدرة الأدب العربي على الحضور عالميا موضع بحث مستمر (مواقع التواصل الاجتماعي)

عندما يحاكم الأدب الواقع.. المستشرق الألماني جوت وقراءته لتحولات المجتمع المصري زمن الانفتاح

مدير مسرح حرب سراييفو: تجربتنا خلال التسعينيات سر تضامننا مع فلسطين ولبنان والسودان

يقطين: الترجمة والانتشار من المسائل التي يحلم بها كل مبدع في أي مكان من العالم (مواقع التواصل الاجتماعي) وعن اهتمام العرب بالعالمية وحلمهم بها، رأى يقطين أنها غير دالة دائما على التميز الإبداعي.

أشاد أبو عبيدة الناطق باسم كتائب عز الدين القسام الجناح العسكري لحركة المقاومة الإسلامية (حماس) بالقصف الصاروخي الذي نفذته إيران على إسرائيل مساء اليوم الثلاثاء.

.. This assortment contains fantastic and classical literature as well as contemporary and well-liked titles. Fiction shorter tales and novels from different genres.

إسرائيل تعترف بتضرر قواعدها الجوية جراء الضربة الإيرانية

سيمون دو بوفوار وجان بول سارتر وجهاً لوجه: تحقق هنا «الحياة والحب»

تناولت صحيفتا تلغراف وغارديان الهجوم الصاروخي الإيراني الأخير على إسرائيل وكيف تعامل معه نظام الدفاع الجوي الإسرائيلي الذي يعد أحدث ما توصلت إليه التكنولوجيا، وإن كان غير معصوم من الخطأ حسب تلغراف.

أبجد: أسلوب جديد للقراءة العربية أبجد هو تطبيق القراءة رقم واحد في العالم العربي. تضم مكتبة أبجد أحدث وأهم الكتب والروايات، بالإضافة إلى الكتب الأكثر مبيعاً والكتب الأكثر رواجاً من شتّى المجالات، مثل الروايات والقصص، كتب الأدب، الكتب التاريخية، الكتب السياسية، كتب المال والأعمال، كتب الفلسفة وكتب التنمية البشرية وتطوير الذات وغيرها.

لقد باتت "حكاية الجارية" واحدة من أوسع الروايات قراءة في العالم وأكثرها تعلّقًا بالحاضر وقضاياه المؤثّرة.

وعبّر الدكتور سعد البازعي للجزيرة نت عن قناعته بأهمية موضوع العالمية الذي شغله لعدة سنوات، مشيرا إلى أنه كتب وحاضر فيه، وأن السؤال الذي طرحته الندوة يمس حضور الأدب العربي على مستوى العالم، مؤكدا أنه لا يقل عن أي أدب آخر من حيث قيمته ومشروعية عالميته وجدارته بذلك، ولكن السؤال الذي ظل ماثلا هو قدرته على الانتشار الذي لا يتحقق إلا من خلال الترجمة والدراسات التي تُعنى به وتعرف به في العالم.

Report this page